Bookmark and Share
Font Size: Decrease Font Size Increase Font Size
Telugu unicode font help

Windows XP and Windows Vista Users

If you are not able to read the Telugu content properly please follow the below steps.

Go to Control Panel > Select Regional and Language Options > Click on the Languages tab > Select the check box 'Install files for complex scripts and right-to-left languages (Including Thai)'



Click on OK




This will prompt you to insert XP CD. Insert the CD and repeat the process. Allow the system to copy necessary files. Restart the system. Now you will be able to read the Telugu content on IE, FireFox and Opera

Windows 98 and Windows 2000 With IE 6.0+ Users

If you see boxes, rounds, junk characters instead of Telugu fonts, or sometime you may see Telugu content but 'ottakshara' are not coming properly follow the step 1.

Step 1 :
  1. Download pothana2000.ttf font or Vemana.ttf and paste in FONTS folder.
    [Right click on the link and click on 'Save Link As' or 'Save Target As']
  2. Get USP10.DLL and paste in Program files > Internet Explorer folder. Get USP10.DLL from this link
Once you install the font and place the dll file as mentioned, restart the system. Even now if you can't read Telugu content properly then you can enable indic support. To do that follow step 2:

Step 2 :
Go to Start > Settings > Control Panel > Regional Options > General [Tab] In the "Language settings for this system" frame, check the box next to "Indic".



Click on OK



Copy the appropriate files from the Windows 2000 CD when prompted. If prompted, reboot your computer once the files have been installed.

The above steps should fix the problem. If it still doesn't, please write to us at contact@andhrajyothy.com with the browser version, OS version and the problem you are facing.

It would help us if you can send a snapshot of the characters which are not correct. Please follow the instructions below to take a snapshot,
  1. Open the page which has the problem.
  2. Select Print Screen key to take a snapshot.
  3. Open a Word processing software like Word and paste (Control-V) the snapshot"
  4. Save the image and send it to us.
Unicode support in IE browser before version 6.0 is not good. We recommend you to upgrade to at least IE 6.0+

For Linux Operating System

Copy one of the Telugu fonts file from Telugu Fonts (we recommend pothana2000.ttf font) to .fonts directory in the user's home directory. If .fonts directory does not exist in the home directory, please create it. Finally run the command 'fc-cache' from the command prompt. It is very important to restart the browser, then only you will be able to read the content in Telugu.

Mac and iPhone

In Mac OS X 10.4, if you are using 'Safari' web browser, no need to do anything.

On Mac OS X, the Safari Web browser includes Unicode support and OmniWeb directly supports Unicode drawing. OmniWeb, however, does not currently provide support for all of Unicode. It can, however, take advantage of Unicode fonts for Windows if properly installed.

There are currently no Web browsers which provide direct Unicode drawing on the Mac OS 9.x or earlier. All the browsers use Apple Language Kits and WorldScript to varying degrees to support Unicode and international text.

Language Kits are installed using your Mac OS 9.x installation CD. Launch the Mac OS Install application. Proceed through the initial screens, selecting the appropriate boot disk. When you reach the "Install Software" screen, click on the "Customize" button. This opens up the Custom Installation and Removal dialog box.

Scroll down to "Language Kits." Click on the check box, and then select "Customized Installation" from the installation popup to the right. (It will say "None selected" at first.)

This brings up a dialog box with a list of all the available language kits. Select the ones you want, or use the menu at the top of the dialog box to select all of them. Proceed with the installation.

If you already have Mac OS 9.0 installed, you will be asked if you want to add or remove software after you select the installation disk. Click on the "Add/Remove" button. This will bring you to the Custom Installation and Removal dialog box.

The installation procedure is the same for Mac OS 8.6, except that you will be installing "Multilingual Internet Access" instead of Language Kits. For Mac OS 8.5.5 and earlier, it will be necessary to purchase the individual language kits.

Unfortunately iPhone doesn't support any Indian Unicode fonts. We are as eager as you to make our language channels iPhone compatible

This will fix almost all the problems. If you still have any problems contact us with the browser version, OS version and the problem you are facing to the following email address: contact@andhrajyothy.com.


If you still have issue, please write to us : jagan@andhrajyothy.com,editor.aj@gmail.com,contact@andhrajyothy.com

Bookmark and Share
Font Size: Decrease Font Size Increase Font Size

News - Categories

Districts News - Text Format

District News - PDF Version

ఉగాది సంకల్పం
-సంపాదకీయం

వేదవేదములన్ని తరచీ/వాదభేదములన్ని మరచీ స్వాదుధర్మపథము పరచు/ విశాల శీలకు మంగళమ్ - అంటూ దేవులపల్లి కృష్ణశాస్త్రి తెలుగుతల్లిని కీర్తించారు. తెలుగుతల్లికి ఎన్ని స్తోత్ర విశేషణాలున్నప్పటికీ ప్రస్తుత తరుణంలో మాత్రం 'విశాల శీల' అన్న విశేషణం మాత్రం సందర్భోచితమైనదీ అవసరమైనదీ. రాజకీయంగా అనిశ్చితతను, భావావేశాల్లో విభజనను అనుభవిస్తున్న తెలుగువారు వాదభేదాలను మరచి పరస్పరం గౌరవించుకునే, ప్రేమించుకునే సన్మార్గవర్తనులు కావలసిన అవసరం ఉన్నది. ఈ 'వికృతి'ఉగాది పర్వదినం అందిస్తున్న సందేశం, కలిగించవలసిన ఆకాంక్షా అదే!

ఒక భౌగోళిక రాజకీయ అస్తిత్వంగా ఆంధ్రప్రదేశ్ యథాతథంగా ఉంటుందా, విభజన పొందుతుందా అన్నది కాలానికి, శ్రీకృష్ణ కమిటీకి వదిలిపెట్టి, భాషాభిమానులు తెలుగువారి ఉమ్మడి పురోగతికి అవసరమైన కార్యాచరణలోకి దిగవలసిఉన్నది. నిజానికి నేడుకూడా తెలుగువారందరికీ ఆంధ్రప్రదేశ్ మాత్రమే ఏకైక స్థలంగా లేదు. ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న తెలుగుజనాభాలో సగంమంది మాత్రమే రాష్ట్రంలో నివసిస్తున్నారు. ఈ భూమి మీద మొత్తం 18 కోట్ల మంది తెలుగు వారున్నారని తెలుగు భాషోద్యమ సమాఖ్య అంచనావేసింది.

తెలుగు మాట్లాడుతున్నవారినే కాక, తెలుగుమూలాల నుంచి వెళ్లి ఇతర భాషాప్రాంతాల్లో నివసిస్తున్నవారిని కూడా వారు లెక్కలోకి తీసుకున్నారు. నేటి తమిళనాడు జనాభాలో 42 శాతం మంది తెలుగుమూలాలకు చెందినవారని ఒక అంచనా. ఒక కర్ణాటక, ఒరి స్సా మొదలైన రాష్ట్రాల సరిహద్దుల్లో ఉన్నవారు, ఇతర దేశాలకు వెళ్లి స్థిరపడినవారు కోట్లాదిమంది ఉన్నారు. భాష ప్రాతిపదికగా ఐక్యత గురించి మాట్లాడుతున్నప్పుడు వారందరినీ పరిగణనలోకి తీసుకోవడం సబబు.

అయితే, ఆశ్చర్యకరమైన అంశం- రాష్ట్రానికి వెలుపల లేదా దేశానికి ఆవ ల నివసిస్తున్న తెలుగువారు తమ భాషను, సంస్కృతిని కాపాడుకోవడానికి ఏదో ప్రయత్నం చేస్తున్నారు, తపన పడుతున్నారు. ఏటేటా ఉత్సవాలు నిర్వహించి, తెలుగు సాహిత్యానికి ప్రోత్సాహం అందించి, భాష వాడకాన్ని కొనసాగించడానికి తగిన వ్యవస్థలను కల్పించుకుని- ప్రవాసాంధ్రులు చేస్తున్న కృషి అభినందనీయం.

తమిళనాడులోని కృష్ణగిరి జిల్లాలోని తెలుగువారు రెండుమూడునెలల కిందట పెద్ద ఉద్యమం చేశారు. తెలుగుకు రెండోభాష ప్రతిపత్తి ఇవ్వాలని, తెలుగు మాధ్యమంలో విద్యావకాశాలుకల్పించాలని వారు డిమాండ్ చేశారు. రాష్ట్రంలోని తెలుగువారిలో అటువంటి స్పృహ లేకపోవడం విచారం కలిగిస్తుంది. తెలుగులో మాట్లాడితే శిక్షించే ఉపాధ్యాయులు, పాఠశాలలు తెలుగుగడ్డమీదనే ఉండడం, ఆ ధోరణిని కట్టడి చేయడానికి ప్రజలు పెద్ద ఎత్తున ఉద్యమించలేకపోవడం విషా దం.

ప్రాథమిక స్థాయి నుంచి పాఠశాల విద్య పూర్తయ్యేదాకా తెలుగును కనీసం ఒక సబ్జక్టుగానైనా బోధించాలన్న ఆదేశం రావడానికి ఎంతో ఉద్య మం జరగవలసి వచ్చింది. తెలుగుకు విశిష్ట భాష హోదా సాధన కోసం భగీరథ ప్రయత్నం చేయవలసి వచ్చింది. తెలుగు రాయడం అసలే రాని, అరకొరగా తప్ప మాట్లాడలేని తరం రేపటి పౌరులుగా అవతరించనున్నారన్న భయం, ఆవేదన నేటి పెద్దలలో కనిపించడం లేదు.

బ్రిటిష్ వారు పాలించిన తెలుగు ప్రాంతాలలో ఆంగ్లో వెర్నాక్యులర్ విద్యా విధానం ఉన్నందున, మాతృభాషలో నేర్చుకోవడంలో నాడు సమస్యలేమీ రాలేదు. తమిళులతో కలసి ఒకే రాష్ట్రంలో ఉన్న పాపానికి, ఎదురైన వివక్ష అక్కడి తెలుగు వారిని ఒక్కటి చేసింది. ఆంధ్రోద్యమాన్ని నిర్మించిం ది. ఆ ఆంధ్రోద్యమం బ్రిటిషాంధ్రలో సాంస్కృతిక, సారస్వత వికాసానికి ఊతం ఇచ్చింది.

నిజాము పాలనలో ఉన్న తెలంగాణలో మాతృభాష కోసం పడిన తపన, చేసిన ప్రయత్నం మరింత ఎక్కువ. ఇక్కడ మాధ్యమిక స్థాయి దాటి తెలుగులో చదువుకోవడానికి అవకాశమే లేని పరిస్థితులు. పాఠశాలల సంఖ్య కూడా అతి స్వల్పం కావడం, తెలుగువారు ఉర్దూ మాట్లాడేవారితోనే కాక, మహారాష్ట్రులతోను, కన్నడిగులతోను కూడా పోటీపడవలసి రావడం- నాటి తెలంగాణ ఎదుర్కొన్న భాషా సమస్యలు. తెలుగుకోసం నాడు వారు పడిన తపనే తరువాత రాజ్యవ్యతిరేక ఉద్యమంగా కూడా ఎదిగింది.

ఈ రెండు ప్రాంతాల వారూ తెలుగునింతగా ప్రేమించి కూడా, స్వాతంత్య్రానంతరం, రాష్ట్రావతరణ తరువాత- ఎందుకు మాతృభాషను నిర్లక్ష్యం చేస్తూ రాసాగారు? మాతృభాషే పట్టనప్పుడు, భాష ఆధారంగా కోరుకునే ఐక్యత, సోదరత్వం అన్నమాటలకు అర్థమేమిటి? ప్రపంచీకరణ వెల్లువలో మాతృభాషను అణగార్చేపనిలో భాషావ్యవహర్త లే ముందుపీటీన నిలబడితే ఇక భవిష్యత్తేమిటి? ఉపాధి కోసం విశ్వవ్యాప్త అవకాశాల కోసం ఆంగ్లాన్ని అభ్యసించవలసి రావచ్చు, కానీ, ఏదో ఒకనాటికి తెలుగును కూడా శాస్త్రభాషగా, పూర్తిస్థాయి ఆధునిక భాషగా అవతరింపజేసే ప్రయత్నాలు ప్రభుత్వాలు, సంస్థలు చేయకపోతే ఎట్లా?

మన పొరుగున ఉన్న తమిళనాడు, కర్ణాటక రాష్ట్రాల్లో వారి వారి భాషాభివృద్ధి కోసం ప్రత్యేక మంత్రిత్వ శాఖలున్నాయి. తమిళులు, కన్నడిగులు తమ భాష ప్రతిపత్తిని, భాషావ్యవహర్తల ప్రతిపత్తిని సమానంగా పరిగణించి స్పందిస్తారు. ఆంధ్రుల ఆత్మాభిమానం నినాదంతో ఒక రాజకీయపార్టీ తెలుగు రాష్ట్రంలో గణనీయమైన ప్రాబల్యం సాధించినప్పటికీ, తెలుగు సమాజంలో అది భాషాభిమానంగా పాదుకొనకపోవడం విచిత్రం.

భాష అంటే దాన్ని మాట్లాడే ప్రజలే. వారి సమష్టి ఆకాంక్షలూ సమష్టి ప్రస్థానమూ భాషాపురోగతి ద్వారా ప్రతిఫలిస్తాయి. మాతృభాషలో విద్యాబోధన ఎంతగా విస్తృతమయితే, అంతగా విద్యావ్యాప్తి జరుగుతుంది. నూతన సమాజ నిర్మాణంలో, దాని ఫలాల స్వీకరణలో భాగస్వామ్యం అందరికీ లభించాలంటే, సులువుగా విద్యార్జన చేసే అవకాశాలుండాలి.

తెలుగులోనే మౌలిక సిద్ధాంతాల ఆవిష్కరణ జరగాలి. ఏ శాస్త్ర సాంకేతిక పరిజ్ఞానమూ తెలుగుకు వెలి కాగూడదు. ఇటువంటి దృష్టి ఉన్న రాజకీయ, సామాజిక నాయకత్వం తెలుగు వారికి కొరవడింది. అటువంటి సమ్యక్ దృక్పథం, దూరదృష్టీ తెలుగు సమాజానికి సంక్రమించిన రోజే నిజమైన ఉగాది.



Tarabalam >>

Copyright 2002 - 2010© Andhrajyothy.com., All Rights Reserved.